『冷泉院(前冷泉天皇)と大君の間に女宮が誕生、中の君尚侍となる・二人の天皇からの求愛物語「源氏物語」「竹河」茶道・茶道具35-B』はセカイモンで2f8b74から出品され、335の入札を集めて12月31日 22時 10分に、15000円で落札されました。即決価格は15000円でした。決済方法はに対応。佐賀県からの発送料は落札者が負担しました。PRオプションはストア、取りナビ(ベータ版)を利用したオークション、即買でした。
閉じる
閉じる 閉じる 閉じる 閉じる 閉じる 閉じる 閉じる演藝倶楽部 演芸画報 明治時代 ビンテージ 当時物 レトロ 希少書 アンティーク 古書 歌舞伎
¥ 9000
N19111116明治新聞 内外日誌 明治6年5月20日76号捨子の父親に東京府裁判所 貧窮の上妻死去し乳呑児を捨子すも後悔し自首するを以て罪を許す
¥ 8500
興亜大観・皇紀2600年/昭和15年/聖地巡歴・神武天皇建国の大御業・興亜の聖戦・支那事変日誌/近衛文麿・林銑十郎・畑俊六・有田八郎題字
¥ 13080
追分絵・追和気/雪舟末孫等碩図/薩摩の人・父秋月等観(しゅうげつ-とうかん)のもとで,雪舟等楊(せっしゅう-とうよう)の画風をまなぶ/和装本
¥ 9000
箕作麟祥序『官版海外新聞』(2冊=第1号,2号)明治3年 大学南校/紀伊國屋源兵衛刊 明治時代和本
¥ 6174
土の根本!/[佐藤信景著述・佐藤信淵増補・土性辨<上・中・下>三冊完揃・明治6年(1873)]/土壌改良
¥ 8500
伝心録・乾坤・2冊/黒田亮文庫・於京城求/和装本
¥ 8500
葛飾北斎 筆 賴山陽 序 演義 三國志図鑑 当時もの 古い 同梱包可能
¥ 22487
即決 1847(弘化4)年『南都暦 天保壬寅元暦 』アンティーク、天文暦学書、江戸期和本八卦、卜占、陰陽師 、二十八宿、七十二候、日蝕
¥ 6800
【希少】満蒙之改造 内外評論社 満洲 大正11年【ta01b】
¥ 6783
☆E0350和本江戸安政5年(1858)武士の心得写本「武頭秘鑑続偏」上下2冊/石川定奥/古書古文書/手書き
¥ 18810
昭和16年発行 統制會の理論と實際 帆足計 新経済社版 経済新体制の基礎理論/統制会と政治力強化の問題 etc
¥ 5780
昭和9年発行 國體と基督教との融合 岸田軒造 向山堂書房 日本國體と日本精神 etc 宗教
¥ 5525
N21012137〇明治新聞 解譯新聞誌 明治8年6月125号〇公文 官林伐採後の植林取調 〇海内 雷電震右衛門を屯所に連行 新潟県小千谷町縮帷子盛況
¥ 8500
シベリア・西伯利ニ於ケル第五師団ノ状況写真帖・自大正八年八月至大正九年七月/広島市第五師団司令部/非売品/大正9年/シベリア出兵
¥ 22800
即決 1840(天保11)年『南都暦 寛政暦 』アンティーク、天文暦学書、江戸期和本八卦、卜占、陰陽師 、二十八宿、七十二候、日蝕
¥ 7650
w△6 明治期 佩文韻府 16冊セット 明治15年 鳳文館刊 明治時代 和本 /C04
¥ 8500
皇太子殿下御降誕奉祝記念・皇族画報/昭和9年/宮本三郎表紙/御正装の天皇陛下・皇后陛下/李王垠殿下・李王垠妃方子女王殿下/李王世子玖殿下
¥ 6800
古文書●明治5年写 トーマスアンチセルが黒田清隆宛に書いた「札幌本府論」 20丁 230505
¥ 10800
寵光余影・村上仏山先生御贈位記念祭謹尊/幕末期の漢詩人・郷里に水哉園を設立・門弟三千人を超えるともいわれた・門人に末松謙澄ら
¥ 9000
朝鮮錦絵版画★「朝鮮變報」筆 楊州周延 明治15年 3枚綴り 公使館襲撃され逃げる 英吉利船に助けられ長崎に到着
¥ 29500
柳川春三・柴田清煕『洋学指針 英学部』(全2冊揃=初編+二編)明治16年 太田武之助刊 明治時代和本 英語教材
¥ 18132
【翌日発送】 熊本大学 理系 医学部 2014年~2022年 赤本 9年分
¥ 6375
源眞修(字:天爵)『書』掛軸〔紙本肉筆真作〕/ 二行書 掛け軸
¥ 8500
【PSAコレクション】「金色のソルガレオ&ルナアーラ」
¥ 8508
ルックバック B2ポスター 限定特典版
¥ 5666
ポケモンセンター ピカチュウ プラスル マイナン ピンズ ピンバッジ
¥ 7650
オークファンの無料会員に登録すれば
一度検索した商品をお気に入り登録可能。
マイブックマーク機能で
いつでもすぐに登録した商品を
見返すことができます。
既に会員の方はこちらからログインをお願いいたします
「同じ商品を出品する」機能のご利用には
オークファン会員登録が必要です。
価格を表示するには、
オークファンプレミアム(月額8,800円/税込)の登録が必要です。
まずはお試し!!初月無料で過去の落札相場を確認!
オークションで稼ぐための人気機能!
「期間おまとめ検索」を使えば、複数月をまたいだ指定期間の相場検索が可能です。レアな商品の相場や過去の出品数をまとめて確認できます。
さらに、オークファンプレミアムに登録すると最大過去10年分の相場データが月1,200回まで閲覧可能です。
価格を表示するには、
オークファンプレミアム(月額2,200円/税込)の登録が必要です。
まずはお試し!!初月無料で過去の落札相場を確認!
自筆「源氏物語」の「竹河(たけかわ)」の巻は、禁裏(京都御所)において書かれたものです。
自筆「源氏物語」の筆者である「大炊御門宗氏(おおいのみかどむねうじ)」は、室町時代の第103代天皇である後土御門天皇(ごつちみかどてんのう)の曽祖父です。
したがって、出品した自筆「源氏物語」は、天皇の曽祖父の貴重な自筆です。大炊御門宗氏の長男・信宗の娘が大炊御門信子(のぶこ)であり、信子は後花園天皇の寵愛を受け准后として御所に居住し、皇子を生み後に第103代後土御門天皇として即位し、信子は生母・皇太后となる。現在の今上天皇と系譜がつながっている。
関白・近衛基熙(このえ もとひろ)は、後水尾院(第108代後水尾天皇)の皇女・常子内親王と結婚。二人の皇女・熙子(ひろこ)は、甲府藩主・徳川綱豊と結婚。綱豊は、のち第六代将軍・徳川家宣となり、熙子(ひろこ)は将軍家宣の正室となった。近衛基熙は、千利休の孫・千宗旦との茶会の交流(下記に掲示)で知られると同時に、第111代・後西院天皇や後水尾天皇を主賓に迎え茶会を開催。茶会の際、基熙が所蔵する藤原定家・自筆の「定家色紙」を持参した記録がある。基熙は、他にも朝廷・幕府の間で茶会を何度も開催した記録が残っている。(資料の記録は下記に掲示)
出品した「源氏物語」は、南北朝時代から室町時代前期の公卿であった「大炊御門宗氏(おおいのみかど むねうじ)」の自筆です。
自筆「源氏物語」の書の特徴から高松宮系統と称されるものです。「源氏物語」には、応永五年(1398)~応永十三年(1406)までの複数の年号の記載があることから、少なくとも応永五年から8年間にわたり書かれていることがわかる。このため後醍醐天皇の宸翰(しんかん・天皇自筆)にかなり近い年代に書かれていることがわかる。また、各巻ごとの書かれた年については不明。従って、応永五年とは、書き始めの年である。また、落款から、後年、近衛基熙(1648~1722)の所蔵となり、時代が下って、松平不昧公の手にわたり、正室・方子の所蔵となったものである。近衛家で永く保存されておりましたので、保存状態は極めて良好です。
大炊御門家は、平安時代末期摂政関白藤原師実の子経実・治暦4年(1068)~天承元年(1131)を祖として創立された。大炊御門北に邸宅があったため「大炊御門(おおいみかど)」を称する。初代、経実の子経宗は平治の乱で平清盛方の勝利に貢献。また、二条天皇の外戚として勢威をふるい、左大臣に昇った。出品した「源氏物語」の筆者・大炊御門宗氏(おおいのみかど むねうじ)は、大炊御門家13代の当主で南北朝時代から室町時代前期の公卿。応永5年(1398年)に従三位となり公卿に列する。備前権守、参議、権中納言、権大納言などを歴任し、応永27年(1420年)に内大臣に昇任した。
旧・所蔵者の近衛基煕は、「源氏物語」に造詣が深く、「源氏物語」の注釈書『一簣抄』(いっきしょう)を著(あらわ)しております。炊御門宗氏・自筆「源氏物語」は、近衛基熙が研究のために収集し、のちに出雲松平家に伝わり、松平治郷の正室・方子が鑑賞していたものです。近衛基熙が所蔵する自筆・「源氏物語」の中で、最も美しく繊細な筆致で記された平安時代の文字に最も近いとされております。数ある自筆「源氏物語」の中で、第一級品と称される貴重な自筆です。
出品した「源氏物語」は竹河(たけかわ)の内容の要旨
「竹河」(たけかわ)の巻は、『源氏物語』五十四帖の巻名のひとつ。薫の君、14歳から23歳までの恋物語。薫の君15歳の正月下旬、髭黒大政大臣の正室であった玉鬘(たまかずら)の姫君の邸に薫の君や蔵人少将(夕霧の子息)が集い催馬楽の「竹河」を謡い興じていた。その席で玉鬘(たまかずら)の姫君は薫の君が弾く和琴の音色がなき弟の柏木の音色に似ていることに気づく。3月の桜の花盛りの夕暮れ時、玉鬘(たまかずら)の二人の姫君が御簾をあげ、桜の木を賭け碁を打っていた。蔵人少将(夕霧の子息)はその姿を見て二人の姫君のうち姉の大君への思いを募らせていく。薫の君、蔵人少将と玉鬘(たまかずら)の二人の姫君のきらびやかな恋物語が描かれている
原本自筆上部に「上楼空望往来船」(楼に上りて空しく望む、往来の船)玉鬘には美しい二人の姫君(大君・中の君)がいる。(八の宮の姫君とは別)二人の姫君には冷泉院(前冷泉天皇)、今上天皇、そして蔵人少将(夕霧の子息)というきらびやかな求婚者がいる。しかし、髭黒大政大臣という夫のなきあと、玉鬘は朱雀天皇の皇后で明石中宮の権力に圧倒されていた。明石中宮という圧倒的な権力者の前に自分の立場が風前の灯であることを悟る。紫式部が「竹河」を書くに際し、「白楽天」の漢詩を読み理解し共鳴していることがよくわかる。詳細な理由は下記説明欄に記載
(自筆表面の凹凸はストロボの反射によるものです。)
大炊御門宗氏・自筆「源氏物語」近衛基熙・旧蔵の来歴については下記「説明欄」に記載
《「源氏物語」竹河(たけかわ)の巻》
「竹河」の巻は英文で「The Eastern Cottage」と表記されます。
《自筆上部の原本自筆上部に「上楼空望往来船」(楼に上りて空しく望む、往来の船)漢詩文の落款が押捺されている。この漢詩は「白楽天」中の有名な一節です。》
(自筆表面の凹凸はストロボの反射によるものです。)
「自筆原本」
自筆右下の上の印は、出雲・松江藩主・松平治郷の正室・方子と娘・幾千姫(玉映)の落款。
自筆右下の下の印は、仙台藩第五代藩主・伊達吉村の正室・伊達貞子の押印《自筆上部の原本自筆上部に「上楼空望往来船」(楼に上りて空しく望む、往来の船)という漢詩文の
落款が押捺されている。漢詩文の落款が押捺されている。この漢詩は「白楽天」中の有名な一節です。》
《原本中の凹凸はストロボの影響によるものです。》
自筆下部の印は出雲・松江藩主・松平治郷の正室「方子(よりこ)の落款(印譜)
自筆が「古切」とされたのは江戸時代。古切に至る詳細な経緯は下記「希少価値欄」に記載
(1)・自筆の「原文の読み下し文」は次の通りです。
《「源氏物語」竹河(たけかわ)の巻》
《くねくね》・・・・しき事いてきなとして、をのつから
御中もへたゝるへかめり。世のこと(事)ゝして、
かす(数)ならぬ人のなか(中)らひにも、もとより、
ことわりえたるかたにこそ、あいなきおほよその人も、
心をよ(寄)するわさなめれは、院のうち(内)の上(かみ)
下(しも)の人々、いとやむことなくて久しくなり給へる
御かた(方)にのみことわりて、はかないこと(事)にも、
此御かた(方)さまをよからすとりなしなとするを、
御せうとの君たちも、「されはよ。あしうやは聞こえをきける」
と、いとゝ申し給ふ。心やすからす聞きくるしきまゝに、
「かゝらて、のとやかにめ(目)やすくて、よ(世)を過くす
人もおほ(多)かめりかし。かき(限)りなきさいは(幸)ひなくて、
(文責・出品者)
「原文の読み下し文」は、読みやすいように「通行訳」としております。
《「源氏物語」竹河(たけかわ)の巻》
《太政大臣の正室・玉鬘の姫君(大君・中の君)への冷泉院(前冷泉天皇)と今上天皇の求愛物語・自筆「源氏物語」「竹河」の原文》
《大君・冷泉院(前冷泉天皇)の許に輿入れ》
《冷泉院(前冷泉天皇)と今上天皇主催の管弦の宴》
《冷泉院(前冷泉天皇)と大君の間に女宮が誕生、中の君尚侍となる》
《玉鬘の姫君(大君)男子を出産》
《これまでは女一の宮をこのうえなくたいせつにしていらっしゃったものを、
こうしてそれぞれにおかわいらしく御子があいついでお生れになったのだから、
あまりにも思いがけないこととてご寵愛もまったく格別であるのを、
女御(弘徽殿女御・冷泉院の正室)も、こんなふうに度が過ぎては
おもしろくないことになりそうだと、平らかならぬお気持になるのだった。
何かにつけて穏やかでなく、》・・・・・わだかまりも生じてきたりなどして、
しぜんに女御(弘徽殿女御・冷泉院の正室)と御息所(大君・玉鬘の姫君)との
御仲も隔てが生じてくるようである。
世間の習いとして、つまらぬ男女の間でも、はじめから筋の通っているほうに、
かかわりのない第三者も味方するもののようであるから、
院(冷泉院・前冷泉天皇)の内の人々は上下ともども、まことに貴い女御という
ご身分で長年お過しになった御方(弘徽殿女御・冷泉院の正室)のほうに
ばかり理があるように考えて、些細なことについてもこの
御息所(大君・玉鬘の姫君)のほうをよからぬものに取り沙汰などするので、
御息所(大君・玉鬘の姫君)の御兄の君(左近中将と右大弁)たちも、
(左近中将・玉鬘の子息)「それごらんなされ。
まちがったことを申しあげたのではなかったでしょう」
と言いつのって申される。母君(玉鬘)は気も休まらず聞くのもつらくて、
(玉鬘)「こんな苦労をしないで、のびのびと人目にも好ましく
暮している人も多いでしょうに。
ぬきんでた幸運に恵まれるのでなかったら、・・・・・《宮仕えなど
思い立ってはいけなかったのでした」
とお嘆きになる。》
追記・玉鬘の姫君(大君)に対し、冷泉院(前冷泉天皇)と今上天皇の二人から、入内の要請が来ており、玉鬘の姫君が迷っている場面を記しております。
備考・玉鬘の二人の姫君のうち大君(姉君)は冷泉院(前冷泉天皇)の妻となり、中の君(妹君)は今上天皇の妻となる。今上天皇の正室(皇后)は明石中宮で匂宮の母君。桐壺天皇の皇子で朱雀天皇の皇太子・八の宮の姫君(大君・中の君)とは別人。八の宮の姫君・中の君はのちに、今上天皇の皇子・匂宮の妻となる。
現代語訳の出典・「源氏物語」小学館刊・阿部秋生・東大名誉教授(1999年没)
備考・出品した自筆は、大炊御門宗氏・自筆で近衛基熙の旧・所蔵になるものです。
《Bamboo River (竹河)》
Whatever her rank, it is always the senior lady in
such instances who attracts the larger measure of sympathy.
So it was at the Reizei Palace.
Everyone, high and low, took the part of the great
lady who had been with the Reizei emperor for so long.
No opportunity was lost to show the younger
lady in an unfavorable light.
"We told you so," said her brothers, making life yet
more difficult for Tamakazura.
"So many girls," sighed that dowager, "live happy,
inconspicuous lives, and no one criticizes them.
Only a girl who seems to have been born lucky
should think of going into the royal service.
英語訳文(英文)の出典:『The Tale of Genji』
Edward George Seidensticker(エドワード・ジョージ・サイデンステッカー)コロンビア大学教授(2007年没)
《柯根(竹河)》
就世一般人情看来,无身低微的人家,
于首先来而地位正当的人,即使是无甚系的人,
亦必特重。因此冷泉院内上下人等,
些些小事也都袒出身高、
入侍年久的弘徽殿女御而指斥新皇妃非。
于是新皇妃的兄更加振振有了,母道:
“看如何!我的没有。”
玉鬘夫人听了很不愉快,心中非常。息道:
“没有像我女儿那痛苦而悠安地度送一生的人,
世多得很。
中国訳文の出典:『源氏物語(Yunsh wy)』
豊子愷(ほうしがい)中国最初の「源氏物語」翻訳者(文化大革命で没)
注記・中国語の文字の一部がシステムの関係で反映されない場合があります。この場合、落札後に正確な中国語の文字を記載した中国語訳文を交付いたします。
左の写真が「源氏物語」竹河の巻の末尾(原本番号41-B)の押印。
写真一番左下の角印が仙台藩の家紋印(竹に雀)
家紋印の上の2つの印は仙台藩第五代藩主・伊達吉村の正室(冬姫)。冬姫は内大臣・通誠の養女。
冬姫は通称。正式な名は伊達貞子。左端の写真は「竹河の巻」末尾の拡大写真。
上の篆書体は、「上楼空望往来船」(楼に上りて空しく望む、往来の船)の押印。
篆書体の左の二つの印は、出雲・松江藩主・松平治郷の正室「方子(よりこ)と娘・玉映の落款
写真右上の2つの印は仙台藩医・木村寿禎の落款
右端の写真上は仙台藩主(伊達家)正室一覧表の表紙。表紙の下は一覧の拡大写真(仙台市立博物館・刊行)
(奥書は、令和2年11月29日に蔵の中の桐箱から発見されたものです。)
(出品した自筆の「断層画像写真」(竹河の巻)MRI 44―35B
自筆二つの印のうち上は、出雲・松江藩主・松平治郷の正室「方子(よりこ)」、上は娘の幾千姫(玉映)の落款。
「源氏物語・国宝」「竹河の巻」主人公の資料
下記写真は、「国宝・竹河・源氏物語絵巻」の中に描かれる玉鬘の姫君(大君・中の君)
「源氏物語絵巻 」竹河(国宝)玉鬘の姫君(大君・中の君)の侍女
右下は、玉鬘の姫君(大君・中の君)と御簾の外からかいま見る夕霧の子息・蔵人少将。
「近衛基熙の肖像」「後西院天皇主賓の茶会の記録」
1番上の写真は、第103代後土御門天皇と曽祖父・大炊御門宗氏の系図(公家事典303頁)
2番目の写真は「額縁裏面」に表記されるラベル。2番目の写真は近衛基熙の肖像(陽明文庫・所蔵)
3番目の写真は、第107代後陽成天皇の曾孫・近衛基熙の天皇家・近衛家略系図
4番目の写真は、天皇家・近衛家略系図の出典(淡交テキスト「茶会記」に親しむ・7)平成29年7月淡交社・刊行
源氏物語「竹河」原本に記されております。紫式部が「竹河」を書くに際し、「白氏文集」の漢詩を熟読したうえで「源氏物語」の「竹河の巻」を書いていることがわかります。この原詩の言葉の引用は、「竹河の巻」に用いられていることで広く知られている。紫式部がこの原詩に親しんでいたと推定されている。
「上楼空望往来船」(楼に上りて空しく望む、往来の船)という漢詩文の落款が押捺されている。この漢詩は「白氏文集」に由来するものです。
つまり、原文の内容に関する漢詩の落款を押捺しているのは、茶会における床の間の「掛け軸」(かけじく)を拝見(はいけん)の際に、茶会を主催する亭主が、客に「最高のごちそう」を振る舞うために披露したものです。茶会の際に落款に記された由来を知った客が広くそのことを社会に広めたために結果的に、多くの茶会に開催される「最高のごちそう」として原文に関係する漢詩の落款を付したものです。「落款」の漢詩の由来を待合において説明する際に、長い時間を要し、茶会における貴重な時間であったと推定されております。
出品している書の「断層(MRI)写真」の原板は、レントゲン写真と同じ新聞の半分ほどの大きさのフィルムです。肉眼では見ることのできない和紙の繊維の一本一本のミクロの世界を見ることができます。日本国内では医療用以外には見ることのできない書の「断層(MRI)写真」です。
古切の書は、一旦表装を剥離し分析と鑑定検査のために「断層(MRI)写真撮影」をしております。撮影後、展示のために再表装をしております。掛軸や屏風にすることが可能なように、「Removable Paste(再剥離用糊)」を使用しているため、自筆の書に影響をあたえずに、容易に「剥離」することができるような特殊な表装となっております。
国内における鑑定人は、自筆の筆者を識別するために、個々の文字ごとに字画線の交叉する位置や角度や位置など、組み合わせられた字画線間に見られる関係性によって、個人癖の特徴を見出して識別する方法、また個々の文字における、画線の長辺、湾曲度、直線性や断続の状態、点画の形態などに見られる筆跡の特徴によって識別する方法、そして、書の勢い、速さ、力加減、滑らかさ、などの筆勢によって識別する方法が一般的な手法です。
一方、欧米では一般的には、「筆者識別(Handwriting Analysis)」と呼ばれる文字解析をコンピューターの数値によって解析しております。数値解析は、文字の筆順に従いX、Y座標を読み、そのX、Y座標をコンピューターへ入力後、コンピューターによって多変量解析を行うものです。解析の基準となるのが「ドーバート基準」で、アメリカでは日本国内の画像データを自動的に収集、自筆の分析に際し、数値データをコンピューターで自動的に解析し「極似」した画像データによって筆者を識別する研究が進んでおります。
2・大炊御門宗氏(おおいのみかど むねうじ)の自筆の特定について
自筆の筆者は、書体、書風から京都の公卿によって書かれたものであるはわかっていたが、昭和38年以来、筆者名は特定されていなかった。その後、「筆者識別(Handwriting Analysis)」と呼ばれる文字解析と並行し、奥書の「宗」の字の下の文字が判読できずにいた。それが、技術の進歩により「宗」の下の文字が「氏」と判読された結果、南北朝時代から室町時代前期の公卿であった「大炊御門宗氏(おおいのみかど むねうじ)」であることが判明した。
「源氏物語」には、応永五年(1398)~応永十三年(1406)までの複数の年号の記載があることから、大炊御門宗氏が23歳から31歳までの間に書かれたものと推定されている。宗氏は、正二位・内大臣まで昇進したのち、応永28年(1421)47歳で没している。
3・自筆「源氏物語」の旧・所蔵者の特定の経緯について
近衛基熙の旧・所蔵の特定は、「花押」の写真照合技術によるものです。アメリカのコンピューターを用い、「筆者識別(Handwriting Analysis)」と呼ばれる文字解析を、花押の照合に応用し、指紋の照合方法と同じ手法により99.9パーセントの確率で特定に至ったものです。
4・近衛基熙(このえもとひろ)について
近衛基熙は、慶安元年(1648年)3月6日、近衛尚嗣(関白・左大臣)の長男として誕生。母は後水尾天皇皇女女二宮。実母は近衛家女房(瑤林院)。幼名は多治丸。父、尚嗣が早世し、尚嗣と正室女二宮の間には男子がなかったため、後水尾上皇の命により、近衛家の外にあった基熙が迎えられて上皇の保護下で育てられた。承応3年(1654年)12月に元服して正五位下に叙せられ、左近衛権少将となる。以後、摂関家の当主として累進し、翌年明暦元年(1655年)従三位に上り公卿に列せられる。明暦2年(1656年)に権中納言、万治元年(1658年)に権大納言となり、寛文4年(1664年)11月23日には後水尾上皇の皇女常子内親王を正室に賜った。寛文5年(1665年)6月、18歳で内大臣に任じられ、寛文11年(1671年)には右大臣、さらに延宝5年(1677年)に左大臣へ進み、長い時を経て元禄3年(1690年)1月に関白に昇進した。近衛基熙は、寛文5年(1665年)から晩年まで『基熈公記』で知られる日記を書いている
ツイッター「源氏物語の世界」も合わせてご覧ください。
不昧公 公卿 肉筆 保障 保証 真筆 真筆 親筆 古筆 本物保証 本物保障 室町 掛軸 掛け軸 自筆 天皇 茶道具 宗鑑 良寛 伝来 歌仙 極め 極札 極め札 鑑定